Archyvas :: Kaip žirniais į... nieką - apie LRT radijo žurnalistų kalbos kultūrą
2020-05-01
Apolinaras Juodpusis
Replika
KAIP ŽIRNIAIS Į... NIEKĄ
Apolinaras Juodpusis
Pagal seną žurnalistinį įprotį domiuosi gimtosios lietuvių kalbos problemomis, daug laiko praleidžiu klausydamas Lietuvos radijo laidų. Nebestebina, kad vadinamasis LRT nebeturi etatinių diktorių žinioms skaityti (anie buvo dikcijos, kirčiavimo, kalbos kultūros tikri žinovai), dabar visokią informaciją pateikia daugelis radijo darbuotojų, žodžiu, bet kas ir bet kaip: kartais greitakalbe, dažnai neaiškiai.
Jau kažkur esu rašęs apie ydingą žodžių iš tikrųjų, išties, matomai, pakankamai, žodelyčio na vartojimą. Be šitų šiukšlių ar pusiau šiukšlių dabar neapsieina dažnas žurnalistas ar jo kalbinamas pašnekovas. Tad turbūt prieš mėnesį ar net anksčiau vienai gerbiamai „orų mergaitei" parašiau mandagų ir iš anksto atsiprašantį asmenišką laiškelį, kad braunuosi kur gal ir nereikėtų lįsti: geranoriškai atkreipiau jos dėmesį į ydingą to na vartojimą beveik prieš kiekvieną jos tariamą sakinį. Greitas atsakymas mane nustebino ir pradžiugino: padėkojo už pastabas, pažadėjo atsižvelgti, net pasiūlė mielai pratęsti pokalbį.
Ir ką? Šįryt (balandžio 29 d.) vėl išgirstu ją ir vėl trumputėje orų prognozės žinutėje suskaičiavau bene dešimt ar net vienuolika tų nelemtųjų na! Nebediskutuosiu su ta miela mergina, nonoriu būti įkyrus, bet, manau, tikrai nėra lengva išbrukti, vyti lauk kalbėsenos ydas - į jas kaip žirniais į... nieką.
Paskutinį kartą atnaujinta: 2020-05-02 13:24
Komentarai (2)